Джеймс Барри

Отрывок из произведения:
Питер Пэн и Венди / Peter Pan and Wendy A2

Michael was up by this time also , looking as sharp as a knife with six blades and a saw , but Peter suddenly signed silence . Their faces assumed the awful craftiness of children listening for sounds from the grown-up world . All was as still as salt . Then everything was right . No , stop ! Everything was wrong . Nana , who had been barking distressfully all the evening , was quiet now . It was her silence they had heard .

Майкл к этому времени тоже встал, выглядя острым, как нож с шестью лезвиями и пилой, но Питер внезапно сделал знак молчать. На их лицах появилось ужасное лукавство детей, прислушивающихся к звукам из мира взрослых. Все было неподвижно, как соль. Тогда все было правильно. Нет, прекрати! Все было неправильно. Нана, которая весь вечер отчаянно лаяла, теперь затихла. Они услышали ее молчание.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому