Thus I have reason to wish ill to Mary 's work of imagination , as I presumed it to be , and I said to him with easy brutality , " Tell her about the boxes , David , and that no one can begin a book until they are all full . That will frighten her . "
Таким образом, у меня есть основания желать зла творчеству Мэри, как я и предполагал, и я сказал ему с легкой грубостью: «Расскажи ей о коробках, Дэвид, и о том, что никто не может начать книгу, пока они все не будут закончены». полный. Это ее напугает.