Джеймс Барри


Джеймс Барри

Отрывок из произведения:
Белая птичка / white bird A2

When I paused for a moment exhausted he signed gravely , with unchanged face , that though it was undeniably funny , he had not yet decided whether it was funny enough , and , taking this for encouragement , at it I went once more , till I saw his forces wavering , when I sent my left eyebrow up almost farther than I could bring it back , and with that I had him , the smile broke through the clouds .

Когда я на мгновение остановился в изнеможении, он серьезно, с неизменным лицом, подписал, что хотя это несомненно смешно, но он еще не решил, достаточно ли это смешно, и, приняв это за ободрение, я продолжил это еще раз, пока не увидел его силы дрогнули, когда я поднял левую бровь почти дальше, чем мог вернуть ее назад, и с этим я поймал его, улыбка прорвалась сквозь облака.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому