Assisted by her friend , who was evidently enormously impressed by Irene 's intimacy with me , she gave me a good deal of miscellaneous information , as that William 's real name was Mr. Hicking , but that he was known in their street , because of the number of his shirts , as Toff Hicking . That the street held he should get away from the club before two in the morning , for his missus needed him more than the club needed him .
С помощью своей подруги, на которую, очевидно, произвела огромное впечатление близость Ирен со мной, она дала мне много разной информации, например, что настоящее имя Уильяма было мистер Хиккинг, но что он был известен на их улице из-за множества его рубашки, как у Тоффа Хикинга. Чтобы улица выдержала, ему следует уйти из клуба до двух часов ночи, потому что его благоверная нуждалась в нем больше, чем он был нужен клубу.