Well , as you know , the little nursery governess did not die . At eighteen minutes to four we heard the rustle of David 's wings . He boasts about it to this day , and has the hour to a syllable as if the first thing he ever did was to look at the clock .
Ну, как вы знаете, маленькая гувернантка не умерла. Без восемнадцати минут четыре мы услышали шелест крыльев Дэвида. Он хвастается этим по сей день и знает час до слога, как будто первое, что он сделал, — это посмотрел на часы.