As I enter the club smoking-room you are to conceive David vanishing into nothingness , and that it is any day six years ago at two in the afternoon . I ring for coffee , cigarette , and cherry brandy , and take my chair by the window , just as the absurd little nursery governess comes tripping into the street . I always feel that I have rung for her .
Когда я вхожу в курительную клубного клуба, вы должны представить себе, как Дэвид исчезает в небытие, и что это произошло в любой день шесть лет назад, в два часа дня. Я звоню, чтобы попросили кофе, сигарету и вишневый бренди, и сажусь на стул у окна, как раз в тот момент, когда на улицу выбегает нелепая маленькая гувернантка. Я всегда чувствую, что позвонил ей.