Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джеймс Барри



Джеймс Барри

Отрывок из произведения:
Питер Пэн в Кенсингтонском Саду / Peter Pan in Kensington Gardens A2

Maimie was always rather a strange girl , and it was at night that she was strange . She was four years of age , and in the daytime she was the ordinary kind . She was pleased when her brother Tony , who was a magnificent fellow of six , took notice of her , and she looked up to him in the right way , and tried in vain to imitate him , and was flattered rather than annoyed when he shoved her about . Also , when she was batting , she would pause though the ball was in the air to point out to you that she was wearing new shoes . She was quite the ordinary kind in the daytime .

Мейми всегда была довольно странной девушкой, и именно ночью она была странной. Ей было четыре года, и днем она была обычной. Ей было приятно, когда ее брат Тони, великолепный шестилетний мальчик, обратил на нее внимание, и она смотрела на него снизу вверх, как положено, и тщетно пыталась подражать ему, и была скорее польщена, чем раздражена, когда он толкал ее. Кроме того, когда она отбивала, она останавливалась, хотя мяч был в воздухе, чтобы указать вам, что на ней были новые туфли. Днем она была совершенно обычной женщиной.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому