When we had talked a while , the captain told me he had brought me some little refreshment , such as the ship afforded , and such as the wretches that had been so long his masters had not plundered him of . Upon this he called aloud to the boat , and bid his men bring the things ashore that were for the governor ; and , indeed , it was a present as if I had been one , not that was to be carried away along with them , but as if I had been to dwell upon the island still , and they were to go without me .
Когда мы немного поговорили, капитан сказал мне, что он принес мне немного прохладительного, такого, какое было на корабле, и такого, от которого так долго не избавляли его хозяева. После этого он громко позвал лодку и приказал своим людям принести на берег вещи, предназначенные для губернатора; и действительно, это был подарок, как если бы я был одним из них, но не для того, чтобы быть унесенным вместе с ними, а как если бы я все еще жил на острове, и они должны были отправиться без меня.