They all appeared very penitent , and begged hard for their lives . As for that , he told them they were none of his prisoners , but the commander of the island ; that they thought they had set him on shore in a barren , uninhabited island ; but it had pleased God so to direct them that the island was inhabited , and that the governor was an Englishman ; that he might hang them all there , if he pleased ; but as he had given them all quarter , he supposed he would send them to England , to be dealt with there as justice required , except Atkins , whom he was commanded by the governor to advise to prepare for death , for that he would be hanged in the morning .
Все они казались очень раскаявшимися и усердно умоляли сохранить им жизнь. Что касается этого, он сказал им, что они не были его пленниками, а командиром острова; что они думали, что высадили его на берег на бесплодном, необитаемом острове; но Богу было угодно так указать им, что остров населен, и что губернатор-англичанин; что он мог бы повесить их всех там, если бы ему было угодно; но так как он дал им всем пощаду, он предположил, что отправит их в Англию, чтобы там с ними поступили по справедливости, за исключением Аткинса, которому губернатор приказал посоветовать готовиться к смерти, за что он был наказан.утром его повесят.