Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

In the meantime , Friday and the captain 's mate so well managed their business with the rest , that they drew them , by hallooing and answering , from one hill to another , and from one wood to another , till they not only heartily tired them , but left them where they were very sure they could not reach back to the boat before it was dark ; and , indeed , they were heartily tired themselves also by the time they came back to us .

Тем временем Пятница и помощник капитана так хорошо справлялись со своими делами с остальными, что они тянули их, окликая и отвечая, с одного холма на другой и из одного леса в другой, пока они не только не устали от всего сердца, но и не оставили их там, где они были уверены, что не смогут добраться до лодки до наступления темноты; и, действительно, они сами очень устали к тому времени, когда вернулись к нам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому