They had left two men in the boat , who , as I found afterwards , having drank a little too much brandy , fell asleep . However , one of them waking sooner than the other , and finding the boat too fast aground for him to stir it , hallooed for the rest , who were straggling about , upon which they all soon came to the boat ; but it was past all their strength to launch her , the boat being very heavy , and the shore on that side being a soft oozy sand , almost like a quicksand .
Они оставили в лодке двух человек, которые, как я узнал позже, выпив немного слишком много бренди, заснули. Однако один из них проснулся раньше другого и, обнаружив, что лодка слишком быстро села на мель, чтобы он мог ее расшевелить, крикнул остальным, которые разбрелись, и вскоре все они подошли к лодке; но им не хватило сил спустить ее на воду, так как лодка была очень тяжелой, а берег с той стороны представлял собой мягкий илистый песок, почти как зыбучий песок.