There was another tree , and a little thicket beyond it , about fifty years nearer to them than the place where I was , which , by going a little way about , I saw I might come at undiscovered , and that then I should be within half shot of them ; so I withheld my passion , though I was indeed enraged to the highest degree ; and going back about twenty paces , I got behind some bushes , which held all the way till I came to the other tree ; and then I came to a little rising ground , which gave me a full view of them , at the distance of about eighty yards .
Там было еще одно дерево и небольшая чаща за ним, примерно на пятьдесят лет ближе к ним, чем то место, где я был, и, пройдя немного вокруг, я увидел, что могу оказаться незамеченным, и что тогда я буду в пределах половины выстрела от них; поэтому я сдержал свою страсть, хотя я действительно был в высшей степени взбешен; и, вернувшись примерно на двадцать шагов, я спрятался за кустами, которые держали меня всю дорогу, пока я не подошел к другому дереву; а затем я вышел на небольшую возвышенность, которая давала мне полный обзор их на расстоянии около восьмидесяти ярдов.