Даниэль Дефо


Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

that he was omnipotent , could do everything for us , give everything to us , take everything from us ; and thus , by degrees , I opened his eyes . He listened with great attention , and received with pleasure the notion of Jesus Christ being sent to redeem us , and of the manner of making our prayers to God , and His being able to hear us , even into heaven . He told me one day that if our God could hear us up beyond the sun , He must needs be a greater God than their Benamuckee , who lived but a little way off , and yet could not hear till they went up to the great mountains where he dwelt to speak to him . I asked him if he ever went thither to speak to him ? He said , " No ; " they never went that were young men ; none went but the old men , whom he called their Oowokakee , that is , as I made him explain it to me , their religious or clergy ; and that they went to say O ( ( so he called saying prayers ) ) , and then came back , and told them what Benamuckee said . By this I observed that there is priest-craft even amongst the most blinded , ignorant pagans in the world ; and the policy of making a secret religion in order to preserve the veneration of the people to the clergy is not only to be found in the Roman , but perhaps among all religions in the world , even among the most brutish and barbarous savages .

что он всемогущ, может все для нас сделать, все нам дать, все у нас отнять; и так, постепенно, я открыл ему глаза. Он слушал с большим вниманием и с удовольствием воспринял мысль об Иисусе Христе, посланном, чтобы искупить нас, и о том, как мы молимся Богу, и о том, что Он может услышать нас даже на небесах. Однажды Он сказал мне, что если наш Бог может слышать нас за солнцем, то Он должен быть более великим Богом, чем их Бенамуки, которые жили совсем недалеко, и все же не могли слышать, пока они не поднялись на большие горы, где он жил, чтобы поговорить с ним. Я спросил его, ходил ли он когда-нибудь туда, чтобы поговорить с ним? Он сказал: "Нет"; они никогда не ходили, это были молодые люди; никто не ходил, кроме стариков, которых он называл их Оовокаки, то есть, как я заставил его объяснить мне, их религиозные или духовные лица; и что они пошли, чтобы сказать " О " (так он называл произнесение молитв), а затем вернулись и рассказали им, что сказал Бенамуки. Этим я заметил, что жреческое ремесло существует даже среди самых слепых, невежественных язычников в мире; и политика создания тайной религии, чтобы сохранить уважение народа к духовенству, встречается не только у римлян, но, возможно, среди всех религий в мире, даже среди самых грубых и варварских дикарей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому