Даниэль Дефо


Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

Accordingly I fired , and bade him look , and immediately he saw the parrot fall . He stood like one frighted again , notwithstanding all I had said to him ; and I found he was the more amazed , because he did not see me put anything into the gun , but thought that there must be some wonderful fund of death and destruction in that thing , able to kill man , beast , bird , or anything near or far off and the astonishment this created in him was such as could not wear off for a long time ; and I believe , if I would have let him , he would have worshipped me and my gun . As for the gun itself , he would not so much as touch it for several days after ; but would speak to it , and talk to it , as if it had answered him , when he was by himself ; which , as I afterwards learned of him , was to desire it not to kill him .

Поэтому я выстрелил и велел ему посмотреть, и он тотчас же увидел, как упал попугай. Он снова стоял, как испуганный, несмотря на все, что я ему сказал; и я обнаружил, что он был еще больше поражен, потому что не видел, как я что-то положил в ружье, но подумал, что в этой штуке должен быть какой-то удивительный источник смерти и разрушения, способный убить человека, зверя, птицу или что-то близкое или далекое, и удивление, которое это вызвало в нем, было таким, что не могло исчезнуть в течение длительного времени; и я думаю, что, если бы я позволил ему, он поклонялся бы мне и моему ружью. Что же касается самого ружья, то в течение нескольких дней после этого он даже не прикасался к нему, а разговаривал с ним, и разговаривал с ним, как если бы оно ответило ему, когда он был один; что, как я впоследствии узнал о нем, означало желание, чтобы оно не убивало его.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому