Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

There was between them and my castle the creek , which I mentioned often at the first part of my story , when I landed my cargoes out of the ship ; and this I saw plainly he must necessarily swim over , or the poor wretch would be taken there . But when the savage escaping came thither he made nothing of it , though the tide was then up ; but plunging in , swam through in about thirty strokes or thereabouts , landed , and ran on with exceeding strength and swiftness . When the three persons came to the creek , I found that two of them could swim , but the third could not , and that , standing on the other side , he looked at the other , but went no further , and soon after went softly back , which , as it happened , was very well for him in the main .

Между ними и моим замком был ручей, о котором я часто упоминал в первой части моего рассказа, когда высаживал свой груз с корабля; и я ясно видел, что он должен обязательно переплыть его, иначе беднягу отнесут туда. Но когда дикарь, спасаясь бегством, добрался туда, он ничего не сделал, хотя прилив тогда был на подъеме; но, нырнув, проплыл примерно за тридцать гребков или около того, приземлился и побежал дальше с невероятной силой и быстротой. Когда все трое подошли к ручью, я обнаружил, что двое из них умеют плавать, а третий-нет, и что, стоя на другом берегу, он посмотрел на другого, но дальше не пошел и вскоре тихо вернулся назад, что, как оказалось, было для него в основном очень хорошо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому