Даниэль Дефо


Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

This thought was no sooner in my head but I cast my eye upon a little hill , which sufficiently overlooked the sea both ways , and from whence I had a clear view of the currents , or sets of the tide , and which way I was to guide myself in my return . Here I found , that as the current of the ebb set out close by the south point of the island , so the current of the flood set in close by the shore of the north side ; and that I had nothing to do but to keep to the north of the island in my return , and I should do well enough .

Эта мысль не успела прийти мне в голову, как я бросил взгляд на небольшой холм, который достаточно возвышался над морем в обе стороны, и откуда мне было хорошо видно течение или приливы, и в какую сторону я должен был направиться, возвращаясь. Здесь я обнаружил, что, как течение отлива начинается у южной оконечности острова, так и течение прилива начинается у берега северной стороны; и что мне ничего не оставалось делать, кроме как держаться северной оконечности острова, возвращаясь, и у меня все будет хорошо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому