Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

Other whiles I fancied they were all gone off to sea in their boat , and being hurried away by the current that I had been-formerly in , were carried out into the great ocean , where there was nothing but misery and perishing and that , perhaps , they might by this time think of starving , and of being in a condition to eat one another .

В другое время мне казалось, что все они ушли в море в своей лодке и, унесенные течением, в котором я был раньше, были унесены в великий океан, где не было ничего, кроме страданий и гибели, и что, возможно, к этому времени они могли бы подумать о голоде и о том, чтобы быть в состоянии съесть друг друга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому