Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

As I expected , so it proved ; for as soon as the tide made to the westward , I saw them all take boat , and row ( ( or paddle , as we call it ) ) all away . I should have observed , that for an hour and more before they went off , they went to dancing ; and I could easily discern their postures and gestures by my glasses . I could not perceive , by my nicest observation but that they were stark naked , and had not the least covering upon them ; but whether they were men or women , that I could not distinguish .

Как я и ожидал, так оно и оказалось, потому что, как только прилив пошел на запад, я увидел, как все они сели в лодку и поплыли (или гребли, как мы это называем) прочь. Я должен был заметить, что в течение часа и более, прежде чем они ушли, они отправились танцевать; и я мог легко различить их позы и жесты по моим очкам. По моему самому хорошему наблюдению я не мог заметить, что они были совершенно обнажены и не имели ни малейшего прикрытия; но были ли это мужчины или женщины, я не мог различить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому