Даниэль Дефо


Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

It was now the month of December , as I said above , in my twenty-third year ; and this , being the southern solstice ( ( for winter I can not call it ) ) , was the particular time of my harvest , and required my being pretty much abroad in the fields , when , going out pretty early in the morning , even before it was thorough daylight , I was surprised with seeing a light of some fire upon the shore , at a distance from me of about two miles , towards the end of the island , where I -- had observed some savages had been , as before . But not on the other side ; but , to my great affliction , it was on my side of the island .

Сейчас был декабрь, как я уже сказал выше, мне шел двадцать третий год; и это было южное солнцестояние (ибо зимой я не могу его назвать), было особенным временем моего сбора урожая, и мне пришлось довольно много времени проводить в полях, когда, выйдя довольно рано утром, еще до того, как совсем рассвело, я был удивлен, увидев свет какого-то костра на берегу, на расстоянии около двух миль от меня, к концу острова, где, как я заметил, были, как и прежде, дикари. Но не на другой стороне, а, к моему великому огорчению, на моей стороне острова.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому