Upon this occasion of removing my ammunition , I took occasion to open the barrel of powder , which I took up out of the sea , and which had been wet ; and I found that the water had penetrated about three of four inches into the powder on every side , which caking , and growing hard , had preserved the inside like a kernel in a shell ; so that I had near sixty pounds of very good powder in the centre of the cask . And this was an agreeable discovery to me at that time ; so I carried all away thither , never keeping above two or three pounds of powder with me in my castle , for fear of a surprise of any kind . I also carried thither all the lead I had left for bullets .
В этот раз, извлекая боеприпасы, я воспользовался случаем, чтобы открыть бочонок с порохом, который я достал из моря и который был мокрым; и я обнаружил, что вода проникла примерно на три-четыре дюйма в порох со всех сторон, который, затвердев и затвердев, сохранил внутреннюю часть, как ядро в скорлупе; так что у меня было около шестидесяти фунтов очень хорошего пороха в центре бочонка. И это было приятным открытием для меня в то время; поэтому я унес все это туда, никогда не держа при себе в своем замке больше двух или трех фунтов пороха, опасаясь какого-либо сюрприза. Я также перенес туда весь свинец, который у меня остался для пуль.