Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

My clothes began to decay , too , mightily . As to linen , I had none a good while , except some checkered shirts which I found in the chests of the other seamen , and which I carefully preserved , because many times I could bear no other clothes on but a shirt ; and it was a great great help to me that I had , among all the men 's clothes of the ship , almost three dozen of shirts . There were also several thick watch-coats of the seamen 's which were left indeed , but they were too hot to wear ; and though it is true that the weather was so violent hot that there was no need of clothes , yet I could not go quite naked , no , though I had been inclined to it , which I was not , nor could abide the thoughts of it , though I was all alone .

Моя одежда тоже начала сильно портиться. Что касается белья, то у меня давно его не было, за исключением нескольких клетчатых рубашек, которые я нашел в сундуках других матросов и которые я бережно хранил, потому что много раз я не мог носить никакой другой одежды, кроме рубашки; и мне очень помогло то, что среди всей мужской одежды на корабле у меня было почти три дюжины рубашек. Было также несколько толстых вахтенных плащей матросов, которые действительно остались, но в них было слишком жарко, чтобы их носить; и хотя, правда, погода была такой невыносимо жаркой, что не было необходимости в одежде, все же я не мог ходить совсем голым, нет, хотя я был склонен к этому, чего я не был, и не мог вынести мысли об этом, хотя я был совсем один.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому