Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

as in particular , pens , ink , and paper , several parcels in the captain 's , mate 's , gunner 's , and carpenter 's keeping , three or four compasses , some mathematical instruments , dials , perspectives , charts , and books of navigation , all of which I huddled together , whether I might want them or no . Also I found three very good Bibles , which came to me in my cargo from England and which I had packed up among my things ; some Portuguese books , also , and among them two or three Popish prayer-books , and several other books , all of which I carefully secured . And I must not forget , that we had in the ship a dog and two cats , of whose eminent history I may have occasion to say something in its place ; for I carried both the cats with me ; and as for the dog he jumped out of the ship of himself , and swam on shore to me the day after I went on shore with my first cargo , and was a trusty servant to me many years . I wanted nothing that he could fetch me , nor any company that he could make up to me ; I only wanted to have him talk to me , but that would not do . As I observed before , I found pen , ink , and paper , and I husbanded them to the utmost ; and I shall show that while my ink lasted , I kept things very exact ; but after that was gone , I could not , for I could not make any ink by any means that I could devise .

как, в частности, ручки, чернила и бумага, несколько свертков в руках капитана, помощника, канонира и плотника, три или четыре компаса, некоторые математические инструменты, циферблаты, перспективы, карты и навигационные книги, все это я собрал вместе, независимо от того, нужны они мне или нет. Кроме того, я нашел три очень хорошие Библии, которые прибыли ко мне в моем грузе из Англии и которые я упаковал среди своих вещей; также несколько португальских книг, а среди них два или три папских молитвенника и несколько других книг, все из которых я тщательно сохранил. И я не должен забывать, что у нас на корабле были собака и две кошки, о выдающейся истории которых я, возможно, расскажу кое-что вместо этого, потому что я взял с собой обеих кошек; а что касается собаки, то она сама выпрыгнула из корабля и поплыла ко мне на берег на следующий день после того, как я сошел на берег со своим первым грузом, и была мне верным слугой много лет. Мне не нужно было ничего, что он мог бы принести мне, и никакой компании, которую он мог бы составить мне; я только хотел, чтобы он поговорил со мной, но это не годилось. Как я уже отмечал ранее, я нашел перо, чернила и бумагу, и я бережно хранил их до предела; и я покажу, что, пока хватало моих чернил, я сохранял все очень точно; но после того, как это исчезло, я не мог, потому что я не мог сделать чернила любыми средствами, которые я мог придумать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому