And now being to enter into a melancholy relation of a scene of silent life , such , perhaps , as was never heard of in the world before , I shall take it from its beginning and continue it in its order . It was by my account , the 30th of September when , in the manner as above said , I first set foot upon this horrid island , when the sun being to us in its autumnal equinox , was almost just over my head , for I reckoned myself , by observation , to be in the latitude of 9 degrees 22 minutes north of the line .
А теперь, вступая в меланхолическое отношение к сцене безмолвной жизни, о которой, возможно, никогда не слышали в мире, я возьму ее с самого начала и продолжу в том же порядке. По моим сведениям, 30 сентября, как было сказано выше, я впервые ступил на этот ужасный остров, когда солнце, находившееся для нас в день осеннего равноденствия, находилось почти прямо над моей головой, так как я по наблюдениям считал, что нахожусь на широте 9 градусов 22 минуты к северу от этой линии.