It cost me much labor , and many days , before all these things were brought to perfection , and therefore I must go back to some other things which took up some of my thoughts . At the same time it happened , after I had laid my scheme for the setting up my tent , and making the cave , that a storm of rain falling from a thick dark cloud , a sudden flash of lightning happened , and after that a great clap of thunder , as is naturally the effect of it . I was not so much surprised with the lightning , as I was with a thought which darted into my mind as swift as the lightning itself . O my powder ! My very heart sunk within me when I thought that at one blast all my powder might be destroyed , on which , not my defence only , but the providing me food , as I thought , entirely depended . I was nothing near so anxious about my own danger ; though had the powder took fire , I had never known who had hurt me .
Мне потребовалось много труда и много дней, прежде чем все эти вещи были доведены до совершенства, и поэтому я должен вернуться к некоторым другим вещам, которые занимали некоторые мои мысли. В то же самое время, после того как я изложил свой план установки палатки и создания пещеры, из густой темной тучи хлынул ливень, произошла внезапная вспышка молнии, а затем сильный раскат грома, как это естественно и происходит. Я был удивлен не столько молнией, сколько мыслью, которая пронеслась в моей голове так же быстро, как сама молния. О мой порошок! У меня сжалось сердце, когда я подумал, что одним взрывом может быть уничтожен весь мой порох, от которого полностью зависела не только моя защита, но и обеспечение меня пищей, как я думал. Я и близко не был так озабочен собственной опасностью; хотя, если бы порох загорелся, я так и не узнал, кто причинил мне боль.