Several times I was obliged to land for fresh water , after we had left this place ; and once in particular , being early in morning , we came to an anchor under a little point of land , which was pretty high ; and the tide beginning to flow , we lay still to go farther in . Xury , whose eyes were more about him than it seems mine were , calls softly to me , and tells me that we had best go farther off the shore ; ' ' For , ' says he , ' ' look , yonder lies a dreadful monster on the side of that hillock , fast asleep . ' I looked where he pointed , and saw a dreadful monster indeed , for it was a terrible , great lion that lay on the side of the shore , under the shade of a piece of the hill that hung as it were a little over him . ' ' Xury , ' says I , ' ' you shall on shore and kill him . ' Xury , looked frighted , and said , ' ' Me kill ! he eat me at one mouth ! ' - one mouthful he meant . However , I said no more to the boy , but bade him lie still , and I took our biggest gun , which was almost musket-bore , and loaded it with a good charge of powder , and with two slugs , and laid it down ; then I loaded another gun with two bullets ; and the third ( ( for we had three pieces ) ) I loaded with five smaller bullets .
Несколько раз мне приходилось высаживаться на берег за пресной водой после того, как мы покинули это место; и один раз, в частности, ранним утром, мы бросили якорь под небольшой точкой земли, которая была довольно высокой; и когда начался прилив, мы лежали неподвижно, чтобы идти дальше. Ксури, чьи глаза были обращены к нему больше, чем, кажется, мои, тихо окликает меня и говорит, что нам лучше уйти подальше от берега; "Потому что, - говорит он, - посмотри, вон там, на склоне холма, лежит ужасное чудовище, крепко спящее". Я посмотрел туда, куда он указывал, и увидел действительно ужасное чудовище, потому что это был ужасный, огромный лев, который лежал на берегу, в тени куска холма, который как бы немного нависал над ним. ‘Сюри, - говорю я, - ты сойдешь на берег и убьешь его. Ксури испуганно посмотрел на него и сказал: ‘Меня убьют! он съел меня одним ртом! - он имел в виду один глоток. Однако я больше ничего не сказал мальчику, а велел ему лежать спокойно, и я взял наше самое большое ружье, которое было почти мушкетным, зарядил его хорошим зарядом пороха и двумя пулями и положил его; затем я зарядил другое ружье двумя пулями, а третье (потому что у нас было три патрона) положил на землю.) Я зарядил пять пуль поменьше.