Даниэль Дефо

Отрывок из произведения:
Робинзон Крузо / Robinson Crusoe C1

This moment my former notions of deliverance darted into my thoughts , for now I found I was likely to have a little ship at my command ; and my master being gone , I prepared to furnish myself , not for fishing business , but for a voyage ; though I knew not , neither did I so much as consider , whither I should steer - anywhere to get out of that place was my desire .

В этот момент мои прежние представления об избавлении всплыли в моих мыслях, ибо теперь я обнаружил, что, вероятно, в моем распоряжении будет небольшой корабль; и поскольку мой хозяин ушел, я приготовился приготовиться не к рыбалке, а к путешествию; хотя я не знал и даже не задумывался, куда мне направиться - куда угодно, чтобы выбраться из этого места, было моим желанием.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому