That evil influence which carried me first away from my father 's house - which hurried me into the wild and indigested notion of raising my fortune , and that impressed those conceits so forcibly upon me as to make me deaf to all good advice , and to the entreaties and even the commands of my father - I say , the same influence , whatever it was , presented the most unfortunate of all enterprises to my view ; and I went on board a vessel bound to the coast of Africa ; or , as our sailors vulgarly called it , a voyage to Guinea .
То злое влияние, которое сначала унесло меня из отцовского дома, которое толкнуло меня на дикую и непривычную мысль сколотить состояние и которое так сильно подействовало на меня, что я стал глух ко всем добрым советам, мольбам и даже приказам моего отца, - я говорю, что то же самое влияние, каким бы оно ни было, представило мне самое неудачное из всех предприятий; и я отправился на борт судна, направлявшегося к берегам Африки, или, как вульгарно называли это наши моряки, путешествие в Гвинею.