" But I ’ ve got such a drive to do it . I ’ ve got so many years to make up for , and so little time . I just feel I ’ ve got to push . " He got up and looked out the window . " Another thing : I ’ ve got to confront my mother eventually . I don ’ t know what I ’ m going to say to her . I can ’ t act the same as I did before . Everything ’ s different now . The parole board , my upcoming sanity hearing , and now reading my father ’ s suicide letter — it ’ s very hard to stay in one piece . It tore me apart . "
«Но у меня такое желание сделать это. У меня так много лет, чтобы наверстать упущенное, и так мало времени. Я просто чувствую, что мне нужно поднажать». Он встал и посмотрел в окно. «Еще одно: в конце концов мне придется встретиться лицом к лицу с матерью. Я не знаю, что я ей скажу. Я не могу вести себя так же, как раньше. Теперь все по-другому. Комиссия по условно-досрочному освобождению, моя предстоящее слушание о здравомыслии, а теперь читаю предсмертное письмо моего отца — очень трудно оставаться в целости и сохранности. Это разрывало меня на части».