To make certain there would be no misunderstandings , Caul checked with Superintendent Sue Foster and concerned law - enforcement officials . Conditions were set : The hospital was to notify the police in Athens and the Adult Parole Authority in Lancaster each time Milligan left the grounds unattended or ’ returned to the hospital . Billy agreed to abide by the rules .
Чтобы убедиться в отсутствии недоразумений, Кол связался с суперинтендантом Сью Фостер и соответствующими представителями правоохранительных органов. Были поставлены условия: больница должна была уведомлять полицию Афин и Управление по условно-досрочному освобождению взрослых в Ланкастере каждый раз, когда Миллиган покидал территорию без присмотра или возвращался в больницу. Билли согласился соблюдать правила.