In August , after eleven months in protective isolation , being shifted back and forth from the psych range , he was told he could return to the prison population . " We could put you to work where it isn ’ t very dangerous , " Warden Dallman said . He indicated the pencil sketches all over the cell wall . " I ’ ve heard about your artistic talents . What if we put you to work in Mr . Reinert ’ s art class ? "
В августе, после одиннадцати месяцев защитной изоляции, когда его перемещали туда-сюда из сферы психической деятельности, ему сказали, что он может вернуться к тюремному населению. «Мы могли бы отправить вас на работу там, где это не очень опасно», — сказал начальник тюрьмы Даллман. Он указал на карандашные рисунки, разбросанные по всей стене камеры. «Я слышал о твоих художественных талантах. Что, если мы назначим тебя работать в художественном классе мистера Райнерта?»