I Adalana decorated the bare cell by spreading patterned itowels on the floor and hanging them on the walls . Allen soon ‘ began wheeling and dealing — trading a flowered towel for a carton of cigarettes , then lending cigarettes out at two - for - one ^ ’ interest and ending up with two cartons at the end of the week . He kept pyramiding his barter . Along with what his mother and Marlene sent or brought him , he was able to buy food form the commissary and thus avoid the dining room in the evenings . He would plug his sink with a rubber stopper borrowed from the lab , fill it with hot water and let a can of chicken and dumplings , soup or beef stew heat up until it was warm enough to be palatable .
Я Адалана украсила пустую камеру, расстелив на полу узорчатые полотенца и повесив их на стены. Вскоре Аллен «начал заниматься торговлей: обменивал цветочное полотенце на блок сигарет, затем давал сигареты взаймы под проценты «два к одному» и в конце недели получал две коробки. Он продолжал пирамидировать свой бартер. Помимо того, что присылали или приносили ему мать и Марлен, он мог покупать еду в магазине и, таким образом, избегать столовой по вечерам. Он закрывал раковину резиновой пробкой, взятой в лаборатории, наполнял ее горячей водой и позволял банке с курицей и пельменями, супом или тушеной говядиной нагреваться до тех пор, пока она не становилась достаточно теплой, чтобы стать приемлемой.