At times the things he did frightened her . He talked about being worried that some other people would show up and cause trouble if they found her there . He hinted it was " the family , " and she assumed he was being a big shot and boasting that he was working with the Mafia . But when he went to all the trouble to devise a signal , she found herself believing it was the Mafia . Whenever she was in the apartment , he would put a painting in the window . That , he said , would be a message to the " others " that she was there and that they should stay away .
Иногда то, что он делал, пугало ее. Он говорил о том, что беспокоится, что появятся другие люди и создадут проблемы, если найдут ее там. Он намекнул, что это «семья», и она предположила, что он большая шишка и хвастается, что работает с мафией. Но когда он приложил все усилия, чтобы разработать сигнал, она поверила, что это мафия. Всякий раз, когда она была в квартире, он вешал картину на окно. Это, по его словам, станет сигналом «другим», что она здесь и что им следует держаться подальше.