Даниэл Киз

Отрывок из произведения:
Таинственная история Билли Миллигана / The Mysterious Story of Billy Milligan B2

Then he shuffled off , knowing he would never again dare face the girls in his classroom . He wandered the halls . There was no sense in going on living . He looked up , noticing the workmen had left open the door to the passageway that led to the roof . Then he knew . Slowly he walked through the empty halls , up the staircase , out the door onto the roof . It was cold .

Затем он пошел прочь, зная, что никогда больше не посмеет встретиться с девочками в своем классе. Он бродил по залам. Жить дальше не имело смысла. Он поднял глаза и заметил, что рабочие оставили открытой дверь в проход, ведущий на крышу. Тогда он знал. Медленно он прошел через пустые залы, поднялся по лестнице и вышел на крышу. Было холодно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому