Schweickart said that was satisfactory , with one proviso : that the trial be conducted under the law that existed at the time of the crimes . ( The Ohio law would change on November 1 , placing the burden of proof of insanity on the defendant rather than placing the burden of proof of sanity on the prosecution . )
Швейкарт сказал, что это удовлетворительно, с одной оговоркой: суд будет проводиться в соответствии с законом, существовавшим на момент совершения преступлений. (Закон штата Огайо изменится 1 ноября, и бремя доказывания невменяемости возложится на обвиняемого, а не возложит бремя доказывания вменяемости на обвинение.)