" We ’ ve got a lady lawyer . I ’ ll see what I can do . " Schweickart watched as the officer took Milligan to change from his street clothes to the blue jump suit worn by all felons in the county jail . It was going to be difficult to work with a panicky bundle of nerves like this guy . He wasn ’ t really denying the crimes . All he was saying , over and over , was that he didn ’ t remember . That was unusual . But the Campus Rapist pleading insanity ? Schweickart could guess what a field day the newspapers would have with that .
«У нас есть женщина-адвокат. Я посмотрю, что можно сделать». Швейкарт наблюдал, как офицер повел Миллигана переодеться из уличной одежды в синий комбинезон, который носят все преступники в окружной тюрьме. Будет сложно работать с таким паническим нервом, как этот парень. На самом деле он не отрицал преступления. Все, что он говорил снова и снова, это то, что он не помнит. Это было необычно. Но кампусный насильник, ссылающийся на безумие? Швейкарт мог догадаться, какую радость получат от этого газеты.