Даниэл Киз


Даниэл Киз

Отрывок из произведения:
Цветы для Элджернона / Flowers for Algernon B2

Even now that I have learned what has been going on behind Mr . Donner ’ s back , I find it hard to believe . I first noticed something was wrong during the rush hour two days ago . Gimpy was behind the counter wrapping a birthday cake for one of our regular cus ­ tomers — a cake that sells for $ 3 . 95 . But when Gimpy rang up the sale the register showed only $ 2 . 95 . I started to tell him he had made a mistake , but in the mirror behind the counter I saw a wink and smile that passed from the cus ­ tomer to Gimpy and the answering smile on Gimpy ’ s face . And when the man took his change , I saw the flash of a large silver coin left behind in Gimpy ’ s hand , before his fingers closed on it , and the quick movement with which he slipped the half - dollar into his pocket .

Даже сейчас, когда я узнал, что происходит за спиной мистера Доннера, мне трудно в это поверить. Впервые я заметил, что что-то не так, в час пик два дня назад. Джимпи стоял за прилавком и упаковывал праздничный торт для одного из наших постоянных клиентов — торт, который продается за 3 доллара. 95. Но когда Джимпи объявил о продаже, на кассе было всего 2 доллара. 95. Я начал было говорить ему, что он допустил ошибку, но в зеркале за прилавком увидел подмигивание и улыбку, перешедшую от покупателя к Джимпи, и ответную улыбку на лице Джимпи. И когда мужчина взял сдачу, я увидел вспышку большой серебряной монеты, оставшейся в руке Джимпи, прежде чем его пальцы сомкнулись на ней, и быстрое движение, которым он сунул полдоллара в карман.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому