" No , Charlie . I couldn ’ t have said that . " " What do you mean ? " I shouted at him . Being so afraid of the inkblots had made me angry at myself and at Burt too . " That ’ s what you said to me . Just because you ’ re smart enough to go to college doesn ’ t mean you have to make fun of me . I ’ m sick and tired of everybody laughing at me . "
«Нет, Чарли. Я не мог этого сказать». «Что ты имеешь в виду?» - крикнул я ему. Боязнь чернильных клякс разозлила меня не только на себя, но и на Берта. «Это то, что ты мне сказал. То, что ты достаточно умен, чтобы поступить в колледж, не означает, что ты должен смеяться надо мной. Мне надоело, что все надо мной смеются».