I said so what am I gonna do . And Mr . Donner pat ted me on the shoulder and says Charlie how old are you . I told him 32 years going on 33 my next brithday . And how long you been here he said . I told him I dint know . He said you came here seventeen years ago . Your Uncle Herman god rest his sole was my best frend . He brout you in here and he askd me to let you werk here and look after you as best I coud . And when he died 2 years later and your mother had you comited to the Warren home I got them to releese you on outside werk placmint . Seventeen years its been Charlie and I want you to know that the bakery bisness is not so good but like I always said you got a job here for the rest of your life . So dont worry about me bringing in somebody to take your place . Youll never have to go back to that Warren home .
Я сказал, что мне делать? И мистер Доннер похлопал меня по плечу и спросил, Чарли, сколько тебе лет. Я сказал ему, что мне будет 32 года и 33 в мой следующий день рождения. И как долго ты здесь, сказал он. Я сказал ему, что не знаю. Он сказал, что ты приехал сюда семнадцать лет назад. Твой дядя Герман, упокой его душу, был моим лучшим другом. Он привел тебя сюда и попросил меня позволить тебе работать здесь и присматривать за тобой, насколько я могу. А когда он умер два года спустя, и твоя мать отправила тебя в дом Уорренов, я заставил их освободить тебя на рабочем месте. Семнадцать лет прошло с Чарли, и я хочу, чтобы вы знали, что пекарня не так уж и хороша, но, как я всегда говорил, вы получите здесь работу на всю оставшуюся жизнь. Так что не волнуйтесь, что я приведу кого-нибудь вместо вас. Тебе никогда не придется возвращаться в дом Уорренов.