Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

There is always after the death of anyone a kind of stupefaction ; so difficult is it to grasp this advent of nothingness and to resign ourselves to believe in it . But still , when he saw that she did not move , Charles threw himself upon her , crying --

Всегда после смерти кого-нибудь бывает какое-то оцепенение; так трудно понять это пришествие небытия и смириться с тем, чтобы поверить в него. Но все же, увидев, что она не шевелится, Чарльз бросился на нее, крича:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому