And , without listening to the chemist , who was still venturing the hypothesis , " It is perhaps a salutary paroxysm , " Canivet was about to administer some theriac , when they heard the cracking of a whip ; all the windows rattled , and a post-chaise drawn by three horses abreast , up to their ears in mud , drove at a gallop round the corner of the market . It was Doctor Lariviere .
И, не слушая химика, который все еще выдвигал гипотезу: «Возможно, это спасительный пароксизм», Каниве уже собирался ввести немного териака, когда они услышали щелканье кнута; все окна дребезжали, и почтовая карета, запряженная тремя лошадьми в ряд, по уши в грязи, въехала галопом за угол базара. Это был доктор Ларивьер.