Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

One day , when they had parted early and she was returning alone along the boulevard , she saw the walls of her convent ; then she sat down on a form in the shade of the elm-trees . How calm that time had been ! How she longed for the ineffable sentiments of love that she had tried to figure to herself out of books ! The first month of her marriage , her rides in the wood , the viscount that waltzed , and Lagardy singing , all repassed before her eyes . And Leon suddenly appeared to her as far off as the others .

Однажды, когда они рано расстались и она возвращалась одна по бульвару, она увидела стены своего монастыря; затем она села на форму в тени вязов. Как спокойно было то время! Как она тосковала по невыразимым чувствам любви, которые она пыталась представить себе по книгам! Первый месяц замужества, прогулки по лесу, вальсирующий виконт и пение Лагарди — все это пронеслось перед ее глазами. И Леон вдруг показался ей таким же далеким, как и другие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому