Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

She did not fail , in truth , to lavish all sorts of attentions upon him , from the delicacies of food to the coquettries of dress and languishing looks . She brought roses to her breast from Yonville , which she threw into his face ; was anxious about his health , gave him advice as to his conduct ; and , in order the more surely to keep her hold on him , hoping perhaps that heaven would take her part , she tied a medal of the Virgin round his neck . She inquired like a virtuous mother about his companions . She said to him --

По правде говоря, она не преминула осыпать его всевозможными знаками внимания, от деликатесов в еде до кокетства в одежде и томных взглядов. Она принесла к груди розы из Йонвиля и бросила их ему в лицо; беспокоился о его здоровье, давал ему советы относительно его поведения; и, чтобы вернее удержать его, надеясь, что небо примет ее участие, она повязала ему на шею медальон с изображением Богородицы. Она осведомилась, как добродетельная мать, о его спутниках. Она сказала ему —

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому