He was , in fact , a good fellow and one day he was not even scandalised at the chemist , who advised Charles to give madame some distraction by taking her to the theatre at Rouen to hear the illustrious tenor , Lagardy . Homais , surprised at this silence , wanted to know his opinion , and the priest declared that he considered music less dangerous for morals than literature .
На самом деле он был хорошим парнем и однажды даже не обиделся на аптекаря, который посоветовал Шарлю немного отвлечь мадам, отведя ее в театр в Руане, чтобы послушать прославленного тенора Лагарди. Оме, удивленный этим молчанием, пожелал узнать его мнение, и священник заявил, что считает музыку менее опасной для нравственности, чем литературу.