Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

She fainted again . They carried her to her bed . She lay there stretched at full length , her lips apart , her eyelids closed , her hands open , motionless , and white as a waxen image . Two streams of tears flowed from her eyes and fell slowly upon the pillow .

Она снова потеряла сознание. Они отнесли ее к ее кровати. Она лежала, вытянувшись во весь рост, с раздвинутыми губами, закрытыми веками, раскрытыми руками, неподвижная и белая, как восковая фигура. Две струи слез вытекли из ее глаз и медленно упали на подушку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому