In fact , these women , rushing at once into his thoughts , cramped each other and lessened , as reduced to a uniform level of love that equalised them all . So taking handfuls of the mixed-up letters , he amused himself for some moments with letting them fall in cascades from his right into his left hand . At last , bored and weary , Rodolphe took back the box to the cupboard , saying to himself , " What a lot of rubbish ! " Which summed up his opinion ; for pleasures , like schoolboys in a school courtyard , had so trampled upon his heart that no green thing grew there , and that which passed through it , more heedless than children , did not even , like them , leave a name carved upon the wall .
В самом деле, эти женщины, сразу ворвавшись в его мысли, теснили друг друга и умаляли, как сводили к единому уровню любви, уравнявшей их всех. Поэтому, взяв пригоршнями перепутанные буквы, он некоторое время развлекался тем, что позволял им каскадом падать из правой руки в левую. Наконец, скучая и утомившись, Родольф отнес коробку обратно в шкаф, говоря себе: «Какая чепуха!» Что резюмировало его мнение; ибо наслаждения, как гимназисты на школьном дворе, так растоптали его сердце, что там не росла никакая зелень, и то, что проходило сквозь него, беспечнее детей, не оставляло, подобно им, даже имени, высеченного на стене.