Besides the riding-whip with its silver-gilt handle , Rodolphe had received a seal with the motto Amor nel cor furthermore , a scarf for a muffler , and , finally , a cigar-case exactly like the Viscount 's , that Charles had formerly picked up in the road , and that Emma had kept . These presents , however , humiliated him ; he refused several ; she insisted , and he ended by obeying , thinking her tyrannical and overexacting .
Помимо хлыста с позолоченной серебряной рукоятью, Родольф получил печать с девизом Amor nel cor, кроме того, шарф вместо глушителя и, наконец, портсигар, точно такой же, как у виконта, который когда-то подобрал Чарльз. в дороге, и что Эмма сохранила. Эти подарки, однако, унизили его; он отказался от нескольких; — настаивала она, и в конце концов он подчинился, считая ее тиранической и чрезмерно требовательной.