He had a foot forming almost a straight line with the leg , which , however , did not prevent it from being turned in , so that it was an equinus together with something of a varus , or else a slight varus with a strong tendency to equinus . But with this equinus , wide in foot like a horse 's hoof , with rugose skin , dry tendons , and large toes , on which the black nails looked as if made of iron , the clubfoot ran about like a deer from morn till night . He was constantly to be seen on the Place , jumping round the carts , thrusting his limping foot forwards . He seemed even stronger on that leg than the other .
У него была ступня, образующая с ногой почти прямую линию, что, однако, не мешало ей быть повернутой внутрь, так что это был эквинус вместе с чем-то вроде варуса, или же небольшой варус с сильной тенденцией к эквинусу. . Но с этим эквинусом, широким, как лошадиное копыто, с морщинистой кожей, сухими сухожилиями и большими пальцами, на которых черные ногти казались железными, косолапый бегал, как олень, с утра до ночи. Его постоянно можно было видеть на площади, он прыгал вокруг телег, выставляя вперед свою прихрамывающую ногу. Он казался даже сильнее на этой ноге, чем на другой.