The shades of night were falling ; the horizontal sun passing between the branches dazzled the eyes . Here and there around her , in the leaves or on the ground , trembled luminous patches , as it hummingbirds flying about had scattered their feathers . Silence was everywhere ; something sweet seemed to come forth from the trees ; she felt her heart , whose beating had begun again , and the blood coursing through her flesh like a stream of milk .
Падали тени ночи; горизонтальное солнце, проходящее между ветвями, слепило глаза. Кое-где вокруг нее, в листве или на земле, дрожали светящиеся пятна, словно летающие колибри рассыпали свои перья. Тишина была повсюду; что-то сладкое, казалось, исходило от деревьев; она чувствовала свое сердце, которое снова забилось, и кровь текла по ее плоти, как поток молока.