Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

" Gentlemen ! May I be permitted first of all ( before addressing you on the object of our meeting to-day , and this sentiment will , I am sure , be shared by you all ) , may I be permitted , I say , to pay a tribute to the higher administration , to the government to the monarch , gentle men , our sovereign , to that beloved king , to whom no branch of public or private prosperity is a matter of indifference , and who directs with a hand at once so firm and wise the chariot of the state amid the incessant perils of a stormy sea , knowing , moreover , how to make peace respected as well as war , industry , commerce , agriculture , and the fine arts ? "

"Господа! Позвольте мне прежде всего (прежде чем обратиться к вам по поводу нашей сегодняшней встречи, и это чувство, я уверен, разделяете вы все), позвольте мне, говорю, воздать должное высшей администрации, к правительству, к монарху, господа, наш государь, к тому возлюбленному королю, для которого никакая отрасль общественного или частного благополучия не является безразличной и который рукой такой твердой и мудрой направляет колесницу государства среди непрекращающихся опасностей бурного моря, зная, кроме того, как сделать так, чтобы мир уважался так же, как война, промышленность, торговля, сельское хозяйство и изящные искусства?»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому