Гюстав Флобер


Гюстав Флобер

Отрывок из произведения:
Госпожа Бовари / Mrs. Bovary B2

Her breathing now imperceptibly raised the cotton covering . Big tears lay in the corner of the half-closed eyelids , through whose lashes one could see two pale sunken pupils ; the plaster stuck on her cheek drew the skin obliquely .

Ее дыхание теперь незаметно приподнимало хлопчатобумажное покрытие. Крупные слезы лежали в уголках полуопущенных век, сквозь ресницы которых виднелись два бледных запавших зрачка; пластырь, наклеенный на ее щеку, наискось стянул кожу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому